«Тот факт, что человек заболел за границей, не лишает его права на пособие по временной нетрудоспособности. Документы, выданные зарубежной клиникой, могут быть заменены на листки нетрудоспособности установленного в Российской Федерации образца, - сообщил начальник отдела страхования на случай временной нетрудоспособности и в связи с материнством Архангельского регионального отделения Фонда социального страхования РФ Михаил Конев. – Для этого потребуется их легализованный перевод, который можно сделать как за рубежом, так и в России».
В первом случае иностранный «больничный» нужно сначала заверить в Министерстве иностранных дел того государства, на территории которого он был выдан, а затем – в российском консульстве этого государства. Во втором случае – документы сначала заверяются в российском посольстве государства, на территории которого они были выданы, а затем легализуются в департаменте консульской службы МИД России.
Уполномоченный орган страны, в которой был выдан документ, должен поставить специальный знак – апостиль. Он удостоверяет подлинность подписи, печати и штампа, а также качество, в котором выступает должностное лицо, подписавшее документ.
В России с легализованными документами необходимо обратиться в медицинскую организацию по месту жительства. В ней, по решению врачебной комиссии, выдадут листок нетрудоспособности, который вы сможете предъявить для оплаты на работе.